- avere
- I v.t.
1.1) (possedere) иметь, владеть + strum.; быть (o, al presente, non si traduce)
perse tutto ciò che aveva — он потерял всё, что имел
non ha il diritto di farlo — он не имеет права так поступать
abbi pazienza! — имей терпение!
aveva enormi ricchezze in Brasile — он владел несметными богатствами в Бразилии
hanno una casa al mare — у них есть дом на море
aveva un cane — у него была собака
ha molti amici — у неё много друзей
ha dei begli occhi — у неё красивые глаза
ha famiglia — у него семья
non hanno figli — у них нет детей
hai il telefonino? — у тебя есть "мобильник"?
hai da accendere? — у тебя есть зажигалка? (у тебя есть чем прикурить?)
2) (indossare, non si traduce)Lena ha un cappottino nuovo — у Лены новое пальто
aveva una gonna e un maglione — на ней были юбка со свитером
ha un cappello messicano in testa — на нём мексиканская шляпа
3) (ricevere) получатьUgo ebbe una grossa eredità — Уго получил большое наследство
hai avuto lo stipendio? — ты получил зарплату?
4) (tenere) держатьha la valigia sotto il letto — он держит чемодан под кроватью
5) (avere da + inf.)ho da finire i compiti — я должен кончить уроки
oggi ho da fare — сегодня я занят
hai da dirmi qualcosa? — тебе надо что-то мне сказать?
2.•◆
ho fame — я хочу есть (я голоден)ho sete — я хочу пить
ho sonno — я хочу спать
hai ragione — ты прав
quanti anni hai? — сколько тебе лет?
ho vent'anni — мне двадцать лет
ha mal di denti — у него болят зубы
ha coraggio — он смелый
ha il raffreddore — он простужен
ha la febbre — у него (высокая) температура
ha le vertigini — у неё головокружения
aveva bisogno di soldi — ему нужны были деньги
ha vergogna — ему стыдно
ho caldo (freddo) — мне жарко (холодно)
il libro non ha successo — книга не имеет успеха
ha avuto ciò che meritava — он получил по заслугам
ha avuto una giornataccia — у него был трудный день
avere a che fare con qd. — иметь дело с + strum.
avere cura di qd. — заботиться о + prepos.
abbi cura di te! — береги себя!
avere a cuore — дорожить + strum.
avere compassione — жалеть + acc.
avere in odio — ненавидеть
ha la luna storta — он в плохом настроении
ha le mani bucate — она транжира
ha le mani in pasta — у него рыльце в пушку
dove avrà luogo la riunione? — где состоится собрание?
ha presente la faccenda? — вы знаете, о чём идёт речь?
ce l'ho sulla punta della lingua, quel nome! — это имя вертится у меня на языке
ha un diavolo per capello — он в ярости
ne ho fin sopra i capelli (le tasche piene) — мне это надоело
se l'ha avuta a male — он обиделся
non ho niente da eccepire — у меня нет возражений
abbiamo ospiti a cena — у нас сегодня вечером гости
hai voglia ad aspettare! — жди-пожди!
ne ho per un paio d'ore — я буду занят ещё часа два
che hai? — что с тобой?
ho altro a cui pensare! — мне сейчас не до этого!
non ci ho nulla a che spartire! — у меня с ним нет ничего общего!
3.•chi ha avuto ha avuto, chi ha dato ha dato — что было, то было (что было, то прошло)
chi più ha, più vuole — а ему всё мало! (глаза завидущие, руки загребущие)
II m.chi più ne ha, più ne metta — и так далее, и тому подобное (всё в том же роде)
1) (econ.) кредитdare e avere — дебет и кредит
2) (pl.) добро (n.), имущество (n.); состояние (n.)perse tutti i suoi averi — он потерял всё, что имел
Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.